Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
October 01, 2009, 06:39:07 PM
Home Help Search Login Register
News: Collanos is proud of its 30'000 users.

Collanos User Forum  |  Collanos Workplace Product Support  |  Other Language Specific Technical Support  |  Espanol (Spanish)  |  Topic: Collanos en Español 0 Members and 1 Guest are viewing this topic. « previous next »
Pages: [1] Go Down Print
Author Topic: Collanos en Español  (Read 5153 times)
Carlos Gil
Global Moderator
Newbie
*****
Offline Offline

Posts: 8


View Profile
« on: March 15, 2007, 07:29:51 AM »

Hoy en la oficina una colega gritó que necesitaba ayuda con Collanos porque todo el sistema de ayuda estaba en Inglés. Por muy buena que sea la herramienta, para esta usuaria el idioma es una limitante en el aprovechamiento de Collanos.

Al igual que muchos de ustedes, un grupo de personas estamos motivados en promover el uso de Collanos en distintos entornos organizacionales de habla hispana, pero para empezar, necesitamos generar la versión en español.

Si usted está entre los usuario/as hispano parlantes de Collanos motivado/as en compartir esta oportunidad y ser parte del equipo de traducción, por favor responda a este mensaje.
Logged
natxoo
Newbie
*
Offline Offline

Posts: 1


View Profile
« Reply #1 on: June 13, 2008, 03:08:12 PM »

¿Por dónde empezamos?, ¿Qué se puede hacer?
Logged
Carlos Gil
Global Moderator
Newbie
*****
Offline Offline

Posts: 8


View Profile
« Reply #2 on: June 13, 2008, 03:56:55 PM »

Excelente!

Ya te he respondido el mensaje que me has enviado a través del sistema de mensajería de este foro.

Lo primero, por supuesto, será constituirnos como un equipo de trabajo y compartir las herramientas de trabajo que Collanos tiene para la traducción de su software.

La plataforma de colaboración para este proyecto será, por supuesto, el mismo Collanos.

Muchas gracias por tu disposición.
Logged
uranus
Newbie
*
Offline Offline

Posts: 2


View Profile
« Reply #3 on: July 11, 2008, 03:36:05 PM »

Uso Collanos en una empresa cliente y la verdad quede impresionado.

Me gustaria ayudar con la traduccion al español y portugues, ya que he vivido 19 años en Brasil.
Actualmente soy consultor TI en Lima, Peru.

Mi correo es dantevillalobos @ gmail

Saludos!!!
Logged
Carlos Gil
Global Moderator
Newbie
*****
Offline Offline

Posts: 8


View Profile
« Reply #4 on: January 29, 2009, 08:43:50 PM »

Tal parece que ya somos 4 personas en condiciones de trabajar en la traducción de Collanos al Español.

Así será más fácil distribuir la carga.

Si alguien más desea apuntarse, sin importar el momento en el cual se quiera sumar a la tarea, por favor suscribirse a este foro y dar señales de vida.

La idea es retomar el proyecto de traducción de Collanos en Marzo próximo. Parece que ya hay alguien que está trabajando en la versión al portugués. Creo que podríamos incluso combinar esfuerzos.

Fraterno saludo,

CG
Logged
Jonathan Gallego
Newbie
*
Offline Offline

Posts: 4


View Profile
« Reply #5 on: February 23, 2009, 09:54:35 PM »

Hola a todos.
Comenze a usar Collanos en la empresa hace poco y nos ha sido de mucha utilidad, debido a su facilidad de manejo, el unico incoveniente que se presenta es que no todas entienden muy bien el ingles, por ello me gustaria coloborar con la traduccion de este magnifico programa, y de esta manera que sean muchos mas los usuarios.
Logged
Carlos Gil
Global Moderator
Newbie
*****
Offline Offline

Posts: 8


View Profile
« Reply #6 on: February 23, 2009, 10:06:58 PM »

Hola Jonathan!

Ya somos un equipo como de 4 0 5 usuarios. Es excelente saber de tu disposición.

Ahora va a ser mucho más fácil asegurar la traducción de Collanos al Españo, no sólo por el hecho de contar con un equipo, sino también por las herramientas con las que ahora contamos:

Con la última versión de Collanos, se ha hecho el lanzamiento también de una herramienta web que hará mucho más fácil el trabajo. En el 2007 yo traté de meterle el diente a la tarea de la traducción, pero el entorno de trabajo que la Compañía ofrecía para ello no hacía para nada amigable el trabajo.

Con el resto del Equipo hemos acordado comenzar en la primera semana de marzo.

Por lo pronto te sugeriría actualizar tu sistema a la más reciente versión de Collanos.

Fraterno saludo.
Logged
Jonathan Gallego
Newbie
*
Offline Offline

Posts: 4


View Profile
« Reply #7 on: March 20, 2009, 06:36:52 PM »

Hola a todos.
¿Ya se ha dado inicio a la traduccion del collanos al español o aun la fecha no ha sido definida?  Huh

Estoy dispuesto a colaborar en este proyecto si es posible. Gracias
Logged
Carlos Gil
Global Moderator
Newbie
*****
Offline Offline

Posts: 8


View Profile
« Reply #8 on: March 20, 2009, 09:44:50 PM »

Estás justo a tiempo. Yo pasé una buena cantidad de días fuera de mi oficina, pero ya estoy entrando en orbita de nuevo.

Estoy tomando nota de tu nombre para ubicarte entre los usuarios de Collanos, de forma tal que podamos empezar a trabajar.

Gracias de nuevo por tu disposición.
Logged
Carlos Gil
Global Moderator
Newbie
*****
Offline Offline

Posts: 8


View Profile
« Reply #9 on: March 24, 2009, 06:50:18 AM »

Ya hemos configurado el Workspace (Taller) del Equipo de Traducción de Collanos al Español.

En los próximos días habremos de definir la ruta del proceso y, por supuesto, una fecha estimada de entrega. Tan pronto la tengamos lista podremos compartirla por esta misma vía.

Si quieres sumarte a esta aventura, sólo tienes que establecer contacto con nosotros a través de tu instalación de Collanos.

Mi nombre de usuario...

CarlosGil
Logged
Pages: [1] Go Up Print 
Collanos User Forum  |  Collanos Workplace Product Support  |  Other Language Specific Technical Support  |  Espanol (Spanish)  |  Topic: Collanos en Español « previous next »
Jump to:  


Login with username, password and session length

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.8 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC Valid XHTML 1.0! Valid CSS!